对...来说
👸: To some people, they might think exercising five times a week is easy, but to me, I am happy if I can exercise two times a week!
When expressing our own opinions, we often use something like "to you", "to me", "to other people" to explain our points. In Chinese, the pattern is:
对duì + someone + 来说láishuō |
Duì wǒ lái shuō, rúguǒ nǐ yào ràng nǐ de shēntǐ jiànkāng, nàme nǐ jiù yīnggāi yào yīgè xīngqí yùndòng wǔ cì. ——>To me, if you want to make your body healthy, then you should exercise five times a week. 对我来说,如果你要让你的身体健康,你就应该一个星期运动五次。 |
Suīrán duì nǐ lái shuō měitiān zuò fàn hěn róngyì, dànshì duì wǒ lái shuō, qù fàndiàn chīfàn bǐ zàijiā zuò fàn róngyì. ——> Although to you, cooking every day is easy, but to me, eating at a restaurant is easier than cooking at home. 虽然对你来说每天做饭很容易,但是对我来说,去饭店吃饭比在家做饭容易。 |
Wǒ juédé duì xiǎohái lái shuō, zài wǎngshàng xuéxí bǐ zài xuéxiào xuéxí nán hěnduō. ——> I think to kids, learning online is a lot harder than learning at school. 我觉得对小孩来说,在网上学习比在学校学习难很多。 |
Pretty easy, isn't it? For more information, check out this Grammar Wiki Page! Links to an external site.
【OPTIONAL】
Here are some side notes! The following phrases will be helpful for expressing your opinions as well. However, we won't use these in class (except the first one), so you can skip this if you want!
Word + 来说láishuō
一般来说Yībān lái shuō - generally speaking
Yībān lái shuō, gòuwù zhòng xīn de yīfú de zhìliàng bǐ xiǎo shāngdiàn de yīfú de zhìliàng hǎo.
一般来说,购物中心的衣服的质量比小商店的衣服的质量好。
Generally speaking, the quality of clothes in shopping malls is better than that in small shops.总的来说Zǒngde lái shuō - generally speaking (almost the same as 一般来说)
相对来说Xiāngduì lái shuō - relatively speaking
严格来说Yángé lái shuō - strictly speaking; technically
具体来说Jùtǐ lái shuō - specifically
You can also check out the same website for more example sentences, check out this Grammar Wiki Page!