Explaining Why With 才
As one of Chinese’s sexiest words,才cái has more elegant uses. For example, it can be used with 所以suǒyǐ to explain why something happened. This phrase 所以才suǒyǐcái indicates that a particular outcome can happen only under certain conditions, or for a certain reason or purpose. The position of the subject is very flexible, it could be put at the beginning of the whole sentence, and it also could be put before 才.
(因为Yīnwèi) Subj.1 ..., 所以suǒyǐ 才cái + Result
Wǒ juédé tā kěnéng yīnwèi yǒushì, suǒyǐ cái méiyǒu lái ba!
我觉得他可能因为有事,所以才没有来吧!
I think he didn't come only because he might have something to do.
Wǒ juédé kěnéng yīnwèi xià yǔ, suǒyǐ tā cái méiyǒu lái ba!
我觉得可能因为下雨,所以他才没有来吧!
I think he didn't come only because it rained.
If there are two subjects, the first one will be put at the beginning of the first clause while the second one should be put before 才cái but after 所以suǒyǐ.
(因为Yīnwèi) Subj.1 ..., 所以suǒyǐ Subj. 2 才cái + Result
Tā māmā shēngbìngle, suǒyǐ tā cái méiyǒu lái kāihuì.
他妈妈生病了,所以他才没有来开会。
He didn't attend meeting only because his mother was sick.